第一千四百五十一章 操纵的研究(十七)(1 / 2)

第三天贝恩再来,听到布鲁斯用那种低沉的语调说早上好的时候,他已经没有任何惊讶了,他只是蹲在布鲁斯的牢房门前说。

“我不知道你是不是在装作被阿曼达施加在你身上的酷刑给逼疯了,或许这是你戏弄或报复她的手段,但我不是来听这些的。”

“那你要听什么?”

“我只想知道关于你,关于蝙蝠侠,关于……”贝恩的语调逐渐沉下去,半天之后才吐出一个单词:“关于哥谭的事。”

“我不知道你具体指的是什么。”

“很久之前,我向一个同行询问有没有什么好的度假地点推荐,他告诉我哥谭会是个不错的选择,我觉得这个观点很有意思,或许我们这些罪犯能够放松的最好的地点,恰恰是一座罪恶之城。”

“所以大概五年之前,我和某位水平不错的同行一起进行过一次东海岸之旅,第一站是繁华的大都会,而后便是哥谭,那感觉相当不错,好像回了家一样。”

“你的家是什么样?”

贝恩又沉默了下来,半晌之后,他带有低沉颤音的声音从门外传来:“你比我想的更聪明,蝙蝠侠。”

“谢谢你的称赞。”

“你的心中有比我更深的黑暗,但却显得比我更直白,并把这种直白当做武器,你的确超越了我对你水平的评估,现在我对你更感兴趣了。”

“我的荣幸。”

“那么告诉我,蝙蝠侠,一个月之前,我见到的那座城市是怎么回事?”

“我不懂你的意思。”

“我的意思是,为什么短短五年时间里,传说之中的黑暗之城不见了,哥谭不但有了阳光,还有了希望?”

贝恩用手敲了一下门,发出了“冬”的一声,他的语气中饱含着略带病态的求知欲。

“告诉我,蝙蝠侠,你对这座城市做了什么,让它变成了今天的样子,告诉我,你到底是如何拯救哥谭的?这正是我追随你来到这里想问你的问题。”

“你为什么这么问?”

“因为哥谭是不可被拯救的。”贝恩的语调里终于出现了一丝波动,他的呼吸声变得更重,语速也更快:“因为五年前,我见到这座城市的时候,我便判断出,即使我取代了你,我也无法根治这座城市,我相信你也做不到,于是我离开了。”

“那位同行曾经问过我为什么不杀了你,因为当我远远看到你的时候,我认为你太过年轻和稚嫩,我认为你还不配当我的对手。”

“若我一定要取你的性命,也最好得让你的绝望配得上这座城市,那时我称它为奇迹,而你还不配,那时你还差得很远。”

“谢谢你的称赞。”

“蝙蝠侠……”贝恩低吟道:“几个月前,我因好奇而故地重游——我不敢相信我看到了什么,你,一个沉溺在自己幼稚幻想和游戏当中的男孩,用短短几年时间,在哥谭永不见天日的黑暗屏障上凿出了一个裂口。”

“现在奇迹归于你了,而我想知道,奇迹的真面目是什么?”

“你为什么这么问?”

贝恩沉默了一会儿,比他之前的沉默要短暂,他问:“以真相换真相,对吗?”

“你的家是什么样?”

“一个监狱,听起来很荒唐,但我的母亲因战乱被俘,抓住我母亲的人决定,如果她的肚子里是个男孩,那么就将为他父亲的罪行付出代价,然后我便出生了。”

“听起来很坏。”

“是的,但还有更坏的,我在监狱之中出生长大,谈不上什么健康成长,体格远远比不上那些新被关进来的强壮囚犯,我在不断被殴打和虐待当中长大。”

“而某一天,一个囚犯想要利用我越狱,把我推下了坑道让我昏迷,可能是大脑受击转变了我的思想,我无法继续忍受下去了,于是我杀了他。”

“我不知道你具体指的是什么。”

“以一种很残忍的手法,我卸掉了他的下颌骨,向他的胃里注入了老鼠的饵料,然后把一堆饥饿的活老鼠塞进他的食管里,让他从内而外被啃掉。”

“典狱长认为我非常残忍,于是他把我扔到了牢房的最下层,一个阴暗狭窄,潮水随时会涨起来的地方,我靠吃老鼠为生。”

“但这锻炼了我的意志与体魄,当我真正长大之后,我夺取了监狱的权柄,在这里横行无忌,他们看中了我强大的意志力,把我选做了生化实验的一员。”

“实验室当中的经历很枯燥乏味,如你所说,实验项目不受重视,医生也不够专业,他们给我注射了一种毒素让我更强壮,于是我杀死了他们,所有人从监狱中逃了出来,从此以后,成为了一名自由雇佣兵。”

贝恩的语调变得越来越低沉,又沉默了一会儿,他还是开口问:“作为交换,你不打算透露一些有关哥谭的真相吗?”

“我不知道你具体指的是什么。”

举报本章错误( 无需登录 )